{"id":331,"date":"2018-10-09T19:05:15","date_gmt":"2018-10-09T23:05:15","guid":{"rendered":"https:\/\/www.superversivesf.com\/inklings\/?p=331"},"modified":"2018-10-09T19:05:15","modified_gmt":"2018-10-09T23:05:15","slug":"high-diction","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.superversivesf.com\/inklings\/2018\/10\/09\/high-diction\/","title":{"rendered":"High Diction"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-size: 12pt;\">Article by S.Dorman<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-size: 16px;\"><b><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-168 aligncenter\" src=\"https:\/\/www.superversivesf.com\/inklings\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/Tolkien-300x173.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"173\" srcset=\"https:\/\/www.superversivesf.com\/inklings\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/Tolkien-300x173.jpg 300w, https:\/\/www.superversivesf.com\/inklings\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/Tolkien-220x126.jpg 220w, https:\/\/www.superversivesf.com\/inklings\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/Tolkien.jpg 617w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/b><\/span><span style=\"font-size: 12pt;\">Author and journalist John Garth taught a course at Signum University on Tolkien\u2019s War-time experience and its influence on language and creativity. J.R.R. Tolkien seems always to have been a lover of high diction, in communion with his love of philology and making languages, but Mr. Garth points out that Tolkien\u2019s tonal range was varied and brightened in deepening his art, <em>and <\/em>that, as in later works, he varied styles within his great stories to reveal and harmonize social and cultural notes. But Mr. Garth says, also, that his use of high diction underscored hopeful values and timeless themes. And, as Tolkien himself put it (in my paraphrase), here was a freeing from \u201ctrivial associations,\u201d fully resonant with the remembrance of good and evil. (From his Beowulf essay in <a href=\"https:\/\/www.amazon.com\/Monsters-Critics-Essays-J-R-R-Tolkien\/dp\/026110263X\"><em>The Monsters and the Critics<\/em><\/a>.) Language, he discovers as the great war begins for him, depends on conveyance of legends.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 12pt;\">In a 1954 letter by Hugh Brogan fault was found with Tolkien\u2019s use of high diction. There\u2019s a lot in Tolkien\u2019s response (not sent) to this critique, but I caught on what cannot be underrated in sub-creativity: Tolkien responded to Brogan\u2019s criticism that he saw no point in neglecting ancient language forms anymore than in making his weaponry like that of modern warfare. This reminded me of the incongruity I first felt on seeing some medieval or renaissance paintings depicting biblical scenes wholly without the setting in which they occurred. These scenes were shown as renaissance contemporaneous, and in the current fashion of that day. No doubt these were loved in their place and time if projecting weirdly today. Translation can make a disjunction in creative vision a bit like seeing the lead actors of <em>El Cid<\/em> wearing ducktails and Brill-cream when everything else looks period\u2014the armor, sweeping scenes of battle and jousting and columns of Moors marching. You\u2019re not so much thrown out of the vision as thrown into another, an alternate universe of color and taste.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 12pt;\">And Brogan says elsewhere that Tolkien was \u201ctemperamentally incapable\u201d of our dictum \u201cmake it new.\u201d Oddly, he did not seem to think that Tolkien <em>was<\/em> making it new, making the heroic quest new so that readers might see it, become immersed in it, and understand it once again.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 12pt;\">Language in world-building is as important as landscape, as the scent or look of the time\u2014or structures and clothing and hairstyles\u2014all conveying imaginative meaning. Writers want to bring the imagination of the reader into the story with everything available.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 12pt;\">I\u2019m fairly sure Mr. Brogan did not mean that Tolkien should use the pop language of the day, the 1950s or 60s, the \u201c<em>yeah yeah yeah<\/em>.\u201d But whatever it was Hugh Brogan would want to be used, would he have considered the sort of artistry involved, and how it would look 30 years down the road? Or two centuries. If Tolkien wanted to have King Elessar say \u201cyea,\u201d still, it would be no good having him say \u201c<em>yea yea yea<\/em>.\u201d Is it artistry in making that builds the world, gives it its language, clothing, structure, gives life? <em>Ayuh<\/em>. (Mainer for &#8220;yes.&#8221;)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 12pt;\">Can writer or reader \u201chear\u201d what kind of English would better suit the world-making? Given our creative use of alternate worlds and universes, it would not be impossible today to make a landscape with buildings and clothing, hairstyles, etc. all having the look of Tolkien\u2019s Middle-earth, and it may even be possible to use the language of our own day in such a world, but it would be a great and peculiar artistry if the language managed to make it real for the (celebrated) reader\u2019s imagination. Wouldn\u2019t such language rather conjure suits and ties, jeans and backward baseball caps, tattoos and spike heels&#8230; without apt artistry?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 12pt;\">A world must be made of sound\u2014as well as landscape, heroic and violent culture, and whatever sort of rings and letters (runes) are shown as a part of its decoration and life. \u00a0 Could you make a story in which the wood thrush sang like a chicken (b-buck-buck-buck), or a chicken growled like a bear? If it works for the imagination, that would be good artistry indeed.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 12pt;\">John Garth, who taught the course on Tolkien\u2019s Wars at <a href=\"https:\/\/signumuniversity.org\">Signum University<\/a> where I began thinking about this piece, liked the analogy of renaissance biblical art being out of phase with its subject. In a forum, he shared the idea that current styles may disguise current cultural ideas, disturbing the feel of novelistic narrative time and place. Are we trying to imagine a medieval world? It must look and sound medieval, avoid tonal superficiality\u2014through artistry\u2014and the cultural trends of today.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 12pt;\">Tolkien\u2019s use of high diction in speeches may feel overdone to some. Because of the difficulty in expressing something better suited to a particular moment, or dramatic presentation, I don\u2019t think it out of place. I wonder if great and stirring speeches ever \u201csound\u201d as good in any prose books as they would in person on the given occasion? It must be a living context that makes them fitting, moving. An atmosphere either solemn or celebratory that would not suppress embodied, encompassing, and emotional creaturely experience.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 12pt;\">And here one example\u2014which comes flitting to mind\u2014is when one of the gospel writers reports Jesus saying that the stones would cry out in praise of him if the crowd kept silent. This is the message with a power to transcend any language, material, fashion, or age.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 12pt;\">Probably the closest in the medium of imaginary experience that we can come is to see a stage production or feel the imaginary vicarious uplifting after immersion in a period film. And, according to Crystal Downing in her essay in <a href=\"https:\/\/www.christianitytoday.com\/ct\/2018\/june\/dorothy-sayers-reluctant-prophet.html\">Christianity Today, Dorothy L. Sayers<\/a> used the slang and everyday language of the day in her 1941 radio production for a cycle of plays. It was damned by many Christians who found it blasphemous. In our day, those praising God might be wearing t-shirts and ties, tights, flannels or jeans, be tattooed, or texting\u2014but transported all the same.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 12pt;\">\u00a9 S. Dorman<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 12pt;\"><br \/>\nDorman has lived in Maine and studied its ways for thirty-five years. She is the author of several speculative fictions, including <em>The God&#8217;s Cycle<\/em>, <em>Five Points Akropolis<\/em>, and <em>Fantastic Travelogue<\/em>. <a href=\"https:\/\/wipfandstock.com\/author\/view\/detail\/id\/59051\/\"><em>Maine Metaphor<\/em><\/a><em>: The Green and Blue House<\/em> is her first book in the series of Maine creative nonfiction, put out by Wipf &amp; Stock. Review copies may be requested at the publisher&#8217;s website.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 12pt;\"><a href=\"https:\/\/www.amazon.com\/S.-Dorman\/e\/B00IYKTHRA\/ref=ntt_dp_epwbk_0\">Visit the S. Dorman Author&#8217;s Page<\/a><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Article by S.Dorman &nbsp; Author and journalist John Garth taught a course at Signum University on Tolkien\u2019s War-time experience and its influence on language and creativity. J.R.R. Tolkien seems always to have been a lover of high diction, in communion with his love of philology and making languages, but Mr. Garth points out that Tolkien\u2019s&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":168,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[17],"tags":[68,64,13],"class_list":["post-331","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-tolkien","tag-john-garth","tag-s-dorman","tag-tolkien"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.superversivesf.com\/inklings\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/331","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.superversivesf.com\/inklings\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.superversivesf.com\/inklings\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.superversivesf.com\/inklings\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.superversivesf.com\/inklings\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=331"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.superversivesf.com\/inklings\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/331\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":332,"href":"https:\/\/www.superversivesf.com\/inklings\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/331\/revisions\/332"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.superversivesf.com\/inklings\/wp-json\/wp\/v2\/media\/168"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.superversivesf.com\/inklings\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=331"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.superversivesf.com\/inklings\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=331"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.superversivesf.com\/inklings\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=331"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}